Warning: Creating default object from empty value in /home/B/blaaoslo/subdomener/v2/wp-content/plugins/members/includes/functions.php on line 21
Litteratur på BLÅ | Blå

Tirsdag 13. april:

Tirsdager:

30,-/KL. 19:00/ID: 20 år

Litteratur på Blå: Diásporas/Encuentros

Hver Tirsdag kl. 19 inviterer Litteratur på BLÅ til debatter, samtaler og intervjuer på BLÅ. Vi skal ha plass både til den dype, trege samtalen om den litteraturen som står i fare for å drukne i dagspressens stadig høyere tempo, men også være et sted for de aktuelle debattene.

I vårens store skandinaviske litteraturserie undersøker prosjektet “Shahrazad – stories for life” blant annet hvordan eksilet og møtet med en ny kultur innvirker på den litterære teksten. Latinamerikanske og skandinaviske forfattere møtes i totalt tolv programmer i sju byer. Denne kvelden på Blå møtes Rodrigo Fresán (Argentina/Spania), Ana Valdés (Uruguay/Sverige) og Pedro Carmona-Alvarez (Chile/Norge) til samtale om eksil og identitet. Vi får høre utdrag fra deres bøker, og samtaler rundt ulike temaer knyttet til identitet, geografisk og kulturell tilhørighet og forfatterskap.

OM FORFATTERNE:

Pedro-Carmona Alvarez er født i Chile og delvis oppvokst i Norge. Han gav med debutsamlingen Helter et vitalt tilskudd til norsk poesi. En sterk og original stemme, som bærer med seg påvirkninger fra et annet kontinents lesning og dannelse. Sist ut var romanen Rust som kom ut i 2009.

Rodrigo Fresán kommer opprinnelig fra Argentina, men har bodd og arbeidet i Barcelona de siste ti årene. Bøkene Historia argentina, Vidas de santos, Trabajos manuales, Esperanto, La velocidad de las cosas, Mantra og Jardines de Kensington er oversatt til flere språk. Romanen El fondo del cielo kom ut i 2009.

Ana Valdés er forfatter, skribent og oversetter. Hun kom til Sverige fra Uruguay som politisk flyktning i 1978 etter å ha vært fengslet i hjemlandet i fire år. Hun sitter i svensk PENs styre, og novellene hennes er oversatt til flere språk.

Tove Bakke – kveldens programleder, er skjønnlitterær oversette og gjendikter, først og fremst fra fransk og spansk. Hun har gitt norsk språkdrakt til lyrikere fra Latin-Amerika (Cuba, Argentina, Chile), Canada, Spania, Portugal og Frankrike, og til skjønnlitterær prosa av et bredt utvalg forfattere.

SHAHRAZAD – STORIES FOR LIFE støttes av EUs kulturprogram, og er et samarbeid mellom litteraturinstitusjoner i Barcelona, Brüssel, Frankfurt, Norwich, Stavanger og Stockholm. Prosjektet har sitt utspring i det internasjonale nettverket for fribyer for forfulgte forfatter, ICORN.

For mer informasjon om Shahrazad og fullstendig program se shahrazadeu.org.

Støttet av Fritt Ord og Norsk Forfattersentrum

Billett kjøpes i døra

Kommenter: